ถนนประชาราษฏร์บำเพ็ญ เยาวราชต่อไปของกรุงเทพฯ ?

ถนนประชาราษฏร์บำเพ็ญ เยาวราชต่อไปของกรุงเทพฯ ?

ผู้อพยพ ผู้ประกอบการ และนักท่องเที่ยวชาวจีนรุ่นใหม่กำลังสร้างสิ่งที่อาจกลายเป็น ไชน่าทาวน์แห่งต่อไปของ กรุงเทพฯในท้ายที่สุด พื้นที่ที่เชี่ยวชาญด้านอาหารยูนนานและเสฉวนราคาไม่แพง รวมถึงมาสก์รังนก ปลาแซลมอน “สารสกัดจากอสุจิ” และเครื่องสำอางแปลกใหม่อื่นๆละแวกนี้ในเขตห้วยขวางของเมืองนี้ได้รับการพัฒนาบนถนนประชาราษฏร์บำเพ็ญแคบ ๆ ซึ่งมีป้ายภาษาจีนระบุห้องแถวเชิงพาณิชย์

ท่ามกลางตึกแถวที่น่าเบื่อ

สื่อไทยบางสำนักได้ประกาศแล้วว่าวงล้อมยาวหนึ่งไมล์แห่งนี้เป็น “ไชน่าทาวน์แห่งใหม่ของกรุงเทพฯ” แม้ว่าลอเรลนั้นจะเกิดขึ้นก่อนวัยอันควรก็ตาม

ตั้งโชว์ขายขนมไหว้พระจันทร์ริมถนนประชาราษฏร์บำเพ็ญ กรุงเทพฯ

ตั้งโชว์ขายขนมไหว้พระจันทร์ริมถนนประชาราษฏร์บำเพ็ญ กรุงเทพฯ

ริชาร์ด เอส. เออร์ลิช

รีสอร์ทแห่งหนึ่งต่อสู้เพื่อรักษาเกาะพีพีของไทยอย่างไร

ย่านนี้ขาดฟองอากาศที่พลุกพล่าน แผ่กิ่งก้านสาขาขนาดมหึมา และแสงไฟนีออนที่อิ่มตัวของไชน่าทาวน์อายุ 200 ปีอันคึกคักของเมืองหลวงบนถนนเยาวราชริมแม่น้ำเจ้าพระยา ซึ่งอยู่ห่างออกไป 5 ไมล์ (8 กิโลเมตร)

นอกจากนี้ยังมีสถาปัตยกรรมจีนที่ขาดหายไป เช่น วัดเยาวราช ศาลเจ้า โครงตาข่ายมังกร และอาคารโบราณที่มีอายุย้อนไปถึงช่วงปลายทศวรรษที่ 1700 เมื่อพ่อค้าและผู้ตั้งถิ่นฐานชาวจีนในยุคแรก ๆ ของกรุงเทพฯ ย้ายเข้ามาในพื้นที่

สิ่งล่อใจเล็กๆ ที่ไม่เหมือนใครของประชาราษฏร์บำเพ็ญ ได้แก่ ร้านอาหารขนาดคาเฟ่ที่เสิร์ฟอาหารคลาสสิกจากมณฑลยูนนานและมณฑลเสฉวนของจีน 

ซึ่งหาทานได้ยากในไชน่าทาวน์แบบดั้งเดิมของเมือง

จากยูนนานสู่กรุงเทพฯ

ในประเทศจีน ในช่วงทศวรรษที่ 1960 และ 70 ระบอบคอมมิวนิสต์ของประธานเหมา เจ๋อตุงได้เนรเทศปัญญาชนบางส่วนและคู่แข่งคนอื่นๆ ลงใต้ไปยังยูนนาน ดังนั้นพวกเขาจึงไม่สามารถมีอิทธิพลต่อการต่อสู้ทางการเมืองของปักกิ่งได้

ผู้ถูกเนรเทศเหล่านี้เข้าร่วมกับชนกลุ่มน้อยพื้นเมืองของมณฑลยูนนานในจังหวัดภูเขาที่มีพรมแดนติดกับเมียนมาร์ (พม่า) และลาว และร่วมกันมีอิทธิพลในการสร้างสรรค์สูตรอาหารที่แตกต่างจากที่อื่นในจีน

ผู้สูงอายุชาวจีนบางส่วน ลูกหลานของพวกเขา และคนอื่นๆ เพิ่งเริ่มเดินทางจากยูนนานเพื่อมาอาศัยหรือมาเที่ยวกรุงเทพฯ และตอนนี้มักอาศัยอยู่หรือรับประทานอาหารริมถนนประชาราษฏร์บำเพ็ญแทนเยาวราช

ผู้อพยพชาวจีนคนอื่น ๆ กำลังย้ายมาที่ถนนสายนี้จากเมืองเฉิงตูและที่อื่น ๆ ในมณฑลเสฉวนตอนกลาง ซึ่งขึ้นชื่อเรื่องอาหารรสเผ็ดร้อน

การเดินทางข้ามเวลา: สุดยอดคู่มือโรงแรมมรดกแห่งเอเชีย

ย่านนี้ไม่เหมือนย่านไชน่าทาวน์แบบดั้งเดิมของกรุงเทพฯ แต่มีธุรกิจขนาดเล็กของชาวจีนมากมาย

ย่านนี้ไม่เหมือนย่านไชน่าทาวน์แบบดั้งเดิมของกรุงเทพฯ แต่มีธุรกิจขนาดเล็กของชาวจีนมากมาย

ริชาร์ด เอส. เออร์ลิช

“ผู้คนที่อาศัยอยู่ในเยาวราชดั้งเดิมของกรุงเทพฯ ปัจจุบันเป็นคนไทยเชื้อสายจีน ปะปนกับประชากรไทยและอยู่มาหลายชั่วอายุคน เทียบกับผู้คนที่อาศัยอยู่ตามถนนสายนี้ที่เป็นชาวจีนใหม่ส่งตรงจากจีน” ประวิทย์ เจ้าของร้านฮาร์ดแวร์ชาวไทยกล่าว บนประชาราษฏร์บำเพ็ญ.

“พวกเขามาตั้งถิ่นฐานที่นี่เพราะบริเวณนี้ใกล้กับสถานทูตจีน การซื้อหรือเช่าอสังหาริมทรัพย์ที่นี่ยังถูกกว่าไชน่าทาวน์มาก ซึ่งแออัดมากและไม่มีที่ว่างให้ขยาย”

ชาวจีนและชาวไทยในพื้นที่อื่น ๆ ก็ค้นพบถนนสองเลนคับแคบแห่งนี้เช่นกัน อยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับอาหารการกิน แต่ไม่ค่อยมีชาวตะวันตกพบเห็นที่นี่

เมนูและป้ายร้านอาหารเป็นภาษาจีน บางครั้งมีคำแปลเป็นภาษาไทย

ในบรรดาพนักงานเสิร์ฟที่พูดภาษาจีนกลาง อาจมีบางคนพูดภาษาไทยและภาษาอังกฤษได้เล็กน้อย

สำหรับนักชิมบางคน วิธีที่ง่ายที่สุดคือการชี้ไปที่รูปถ่ายสีของเมนูหรืออาหารบนโต๊ะของคนอื่นขณะสั่งอาหาร

credit : เกมส์ออนไลน์แนะนำ >>> ไฮโลไทย